更新时间
热度
数字刊 / 《读书》2022年第5期
2022-05-08
审美忠实与“捧金鱼”
文学
一路畅通
翻译专业
翻译
艺术
金鱼
翻译文学
语言翻译
272
课程 / 如何写好人物故事(结营回看)
2021-08-07
优秀学员作业|小镇尤利西斯的逃亡
文学
尤利西斯
翻译文学
语言翻译
82
数字刊 / 《三联生活周刊》2016年第28期
2021-04-22
我和劳伦斯
我就莫名其妙地喜欢上了劳伦斯,过程很简单,也就是作为精读教材细读了他的短篇小说《菊香》,就感觉不同凡响。
文学
作家
翻译专业
艺术
翻译文学
语言翻译
157
数字刊 / 《三联生活周刊》2021年第15期
2021-04-10
翻译的身份政治
维尔德
读书
作家
美国政治
翻译文学
语言翻译
诗歌
5517
课程 / 毕飞宇·小说课
2021-02-23
12.1《布莱克·沃兹沃斯》| 内容与形式构化文学的美学效果
麻烦的地方你处理好了,所有的麻烦将闪闪发光。
文学
小说
翻译文学
奈保尔
语言翻译
944
课程 / 52倍人生·戴锦华大师电影课
2020-12-30
79. 20世纪西方文明的停泊点
一部最忠实于莎士比亚原作的改编。
戏剧
电影
爱情电影
智利电影
莎士比亚
哈姆雷特
翻译文学
2949
数字刊 / 《三联生活周刊》2020年第41期
2020-10-14
郑克鲁:法兰西文学的信使
“他的想法,活着要给世人留下一点有用的东西,这就是他翻译的作品。”
翻译专业
翻译理论
郭宏安
艺术
法国文学
翻译文学
语言翻译
朱振武
法国文学史
诗歌
郑克鲁
法兰西
599
课程 / 西南联大国文课
2020-09-16
6.3 鲁迅作品 | 鲁迅有哪些值得我们学习的创作心得?
成为职业作家需要什么条件?
读书
文学
作家
域外小说集
鲁迅的作品
鲁迅
老舍
翻译文学
1.6万
课程 / 侯会·中国文学经典100讲
2020-09-09
109 文学评论与翻译文学 | 王国维治学三境界
严译《天演》,适者生存
读书
严复
艺概
翻译理论
刘熙载
文学评论
艺术
文化
人间词话
翻译文学
王国维
3483
课程 / 醒来
2020-09-03
高兴 |《“睡”之变奏》玛格丽特·阿特伍德(下):诗歌,隐藏的光芒
搬开压在文字与心灵上的顽石,展现一个突破时空、性别和文体的世界。
读书
玛格丽特·阿特伍德
高兴
醒来
《"睡"之变奏》
北岛
文化
我想
翻译文学
语言翻译
诗歌
1857
课程 / 谭晶华·日本文学的黄金时代
2020-02-26
第09讲 | 启蒙时期的翻译文学和政治小说
日本的翻译文学如何演绎恋爱故事?
文学
小说
日本人
日本政治
翻译文学
3654
数字刊 / 《读书》2019年第11期
2019-12-05
译介之道与文之道
读书
梁启超
古文
林纾
翻译文学
语言翻译
174
数字刊 / 《读书》2019年第9期
2019-10-15
政治天空中的流星
情报搜集
尾崎秀实
史沫特莱
上海
日本政治
翻译文学
第三国际
312
数字刊 / 《读书》2019年第2期
2019-04-12
“过气”大师伊巴涅斯
相比巴罗哈为代表的“九八年一代”作家,伊巴涅斯确实有些不前不后、不新不旧的尴尬。
读书
老人与海
作家
小说月报
碧血黄沙
伊巴涅斯
文化
翻译文学
67
数字刊 / 《读书》2018年第1期
2019-04-11
关于中国现代文学史的创新写作
从二十世纪八十年代“重写文学史”讨论至今,文学史的研究和写作一直是中国现当代文学界不断思考和实践的课题。文学史写作应该是不断出新的,这就是“重写文学史”讨论的精髓所在。
读书
文学
中国现代文学
周扬
翻译理论
鲁迅的作品
艺术
中国文学史
鲁迅
现代性
炎黄文化
翻译文学
文学革命
157
2018-10-31
《一握砂: 石川啄木诗选》 | 遇见一本书
日本天才短歌诗人石川啄木代表作。以平静缓慢的诗句道出生活的悲哀沉痛,将一瞬之感受化为吟咏生命的刹那美学。
周作人
中国近代史
翻译文学
石川啄木
语言翻译
诗歌
2314
2018-09-10
我只知道人是什么|遇见一本书
“文学包罗万象,但最重要的是什么?就是人。”
作家
父亲
犹太民族
翻译文学
语言翻译
1824
2017-08-25
帕斯捷尔纳克和《日瓦戈医生》
帕斯捷尔纳克曾经想,只要把《日瓦戈医生》写完,有没有人看根本就不重要。而随着小说写作的进行,他越来越感到自己正在承续俄罗斯小说的伟大传统,不惜为了这部杰作的发表放弃一切。他的家人、情人和朋友都被迫随他一起踏上了殉难者的旅途。从此他的人生狼狈不堪,在获得一个无法领取的诺贝尔奖之后惨淡收场。作协迫害他,大众媒体利用他,最要命的是,这部小说没有他自己想的那么好。
新世界
斯大林
真理报
日瓦戈医生
塔姆
洛丽塔
阿赫玛托娃
翻译文学
莫斯科
3685
2017-03-10
网络仙侠与玄幻文学的异国观众。中国文化输出?你想不到的角度!
中国文化对外输出的独特突破口——网络文学。
文学
小说
盘龙
炎黄文化
网络文学
翻译文学
语言翻译
中国仙侠
612
数字刊 / 《三联生活周刊》2016年第34期
2016-08-19
翻译家傅雷:从罗曼·罗兰到巴尔扎克
他的译作是他灵魂的小影。灵魂的小影便是一种和谐。
谢天振
意识形态
傅雷
贝多芬传
巴尔扎克
托尔斯泰传
翻译理论
法国作家
翻译文学
1620
最新文章