首页 > 文化 > 文化钩沉 > 正文

潘趣木偶戏:英式二人转

2012-08-02 14:30 作者:王星来源:三联生活周刊

 

1932年,度假的孩子们在英国肯特郡马盖特观看潘趣木偶剧

假如没有看过潘趣木偶戏,很难理解英国人骨子里那种无厘头与自残式的幽默。

潘趣木偶戏的全名为“Punch and Judy”,源自剧中主角潘趣和他的太太朱迪。这种街头独角布袋木偶戏的根源在16世纪的意大利那不勒斯,当时的男女主角名字分别是“Punchinello”和“Joan”。1662年5月9日,在伦敦考文特花园市场上演的潘趣木偶戏首次出现在英国作家塞缪尔·佩皮斯(Samuel Pepys)的日记里,不管这是不是它在伦敦的首演,后来这一天被当成了这种“二人转”木偶戏的生日,至今每年都有庆典。

说潘趣木偶戏是“二人转”绝对不亏待它,二人转甚至在肢体语言上还比它更雅致一些,因为潘趣与朱迪这对浓妆艳服的冤家夫妇在舞台上最重要的事就是斗嘴打架。木偶戏的演出没有固定的剧本,完全靠台后的演出者根据观众的反应即兴发挥,唯一相对固定的是每出戏的开场:钩鼻驼背的潘趣首先登场,骂骂咧咧一通,然后是他久经捶打的太太朱迪出场;朱迪总会带着一个婴儿,然后因各种理由将婴儿单独留给潘趣照料;朱迪下场后,潘趣开始以各种“汤姆与杰瑞”式的非人间暴力方式虐待那个婴儿,等朱迪回来发现后,潘趣不但不会认错,还将打骂的范围进一步扩大到自己的太太身上。这一部分算是整出戏的华彩乐段,幕后表演者的种种才华就在自己双手的左右互搏中花样翻新。

随后上场的一个角色也是固定的,那是一个警察式的人物。尽管1999年时潘趣木偶戏曾面临被查禁的危险,但在它诞生至今的300多年里,基本很少有警察找它的麻烦,其中的原因之一或许是潘趣木偶戏的资历原比警察这个行当在英国的资历老得多。当潘趣木偶戏最初来到伦敦时,“警察”作为职业还没被发明,街头演出的监管工作由教会的所谓“执礼杖者”(Beadle)兼任。因此在木偶戏中前来抓捕潘趣的人物被称为“礼教警”(Parish Beadle)。礼教警上场的最主要目的是成为潘趣下一轮打骂的对象,而且据说“打礼教警”的段落一般是最受观众欢迎的。礼教警打完之后,一般来说高潮已过,但也有演出者想出另一些继续吸引观众的花样。以下是一个比较连续的典型潘趣木偶戏故事:“潘趣生性残忍,因一件小事竟杀死自己的孩子,其妻朱迪以木棍击其背,亦被其夺棍而打死。潘趣入狱后被判绞刑,居然在绞架前哄骗刽子手,使刽子手情愿自己把头伸进绞索。最后魔鬼前来缉拿,也遭他百般戏弄。”

迥异于21世纪卖萌时代人们习以为常的“Q版”造型,潘趣与朱迪的造型更接近魔鬼与巫婆。剧中“将婴儿塞进香肠机”之类的段落在今天也会因“道德引导不正确”而被毫不犹豫地查禁。关于英国人对这种“恶魔木偶戏”近乎烟瘾般的热爱,狄更斯曾经在1849年的一封书信中给出过自己的解释:“在我看来,街头潘趣木偶戏是帮助我们远离现实生活的最极端的解脱方式,如果在其中加入道德训教,它对人们的吸引力将荡然无存。我不认为它会造成恶劣的影响。作为一种夸张到极致的笑话,没有人会真的受它挑唆做出类似的事情或者以它为道德楷模。我认为,潘趣木偶戏的快乐来源也可能在于观众得到的一种隐秘的满足感:和他们外形相似的男女可以成为打骂的对象,而他们自己站在安全圈之外,无需遭受折磨和苦难。”

“伦敦佬”狄更斯无疑是潘趣木偶戏的专家。他在《董贝父子》、《老古玩店》等多部小说中提及潘趣木偶戏,《雾都孤儿》中对奥利弗不利的一个大反角也被命名为“礼教警邦布尔”(Bumble the Beadle)。

阅读更多更全周刊内容请微信扫描二维码下载三联中读App,注册就有红包哦!

版权声明:凡注明“三联生活周刊”、“爱乐”或“原创”来源之作品(文字、图片、音频、视频),未经三联生活周刊或爱乐杂志授权,任何媒体和个人不得转载 、链接、转贴或以其它方式使用;已经本刊、本网书面授权的,在使用时必须注明“来源:三联生活周刊”或“来源:爱乐”。违反上述声明的,本刊、本网将追究其相关法律责任。
已有0人参与

网友评论

用户名: 快速登录

《立冬》现已上线即刻前往 App Store 搜索“三联生活节气”体验更多精彩。

《霜降》 《寒露》 《秋分》

微博@三联生活周刊
微信:lifeweek
扫描下载三联中读App
三联中读服务号