首页 > 文化 > 艺术 > 正文

提森博物馆里的夏加尔

2012-03-15 12:04 作者:曾焱来源:三联生活周刊 2012年第11期
“我们想通过这次展览探讨夏加尔作为20世纪的画家,其作品对21世纪的绘画有何意义。我们想证明好的艺术家在身后依然可以‘创造’对后世来说不可或缺的东西。”

《侧卧的诗人》(ThePoetReclining,1915),1942年由伦敦泰特美术馆购藏

《侧卧的诗人》(The Poet Reclining,1915),1942年由伦敦泰特美术馆购藏

因为观众太多,提森博物馆将“夏加尔回顾展”分成了好几个时段来售票进场。大展选在马德里Arco当代艺术博览会期间开幕,和街对面普拉多博物馆的俄罗斯冬宫展一起,为主角Arco衬托了一大半场外的热闹。在这种著名博物馆比邻的城市里,总有机会遇到一份意外之喜。

“夏加尔(Marc Chagall)和戈雅、塞尚一样,创造出了让人无法忘怀的独特世界,一个梦境之上的魔幻。夏加尔从来不属于立体主义、超现实主义或任何一个画派,他也不同于马蒂斯、毕加索和布拉克。在他身上,犹太文化和俄罗斯文化都影响至深。他的色彩非常迷人,但风格是东方的,而不是西方的,这种色彩风格在从前很长一段时期都被西方所遗忘。”策展人让·路易·布拉特(Jean Louis Prat)目前也是“夏加尔委员会”主席,他用两年多时间为提森博物馆组织了这次展览,从纽约MOMA、古根汉姆美术馆、阿姆斯特丹国立美术馆、伦敦泰特美术馆、巴黎蓬皮杜现代艺术中心等著名美术馆借展作品,也租借了来自特拉维夫和苏黎世的私人收藏。老先生告诉我说,每获得一件自己想要的作品都很难,因为需要不断地向对方陈述诉求:为什么选择这幅作品,它和其他作品有何关联,想如何准确地表现夏加尔在当时的状态。“想想看,如果你家有一幅好画,凭什么要把它借出去长达6个月呢?得让他们看到这个展览是值得参与的。”

《双面新娘》(TheBridewiththeDoubleFace,1927)

《双面新娘》(The Bride with the DoubleFace,1927)

布拉特在尼斯附近的圣保罗-德旺斯(Saint Paulde Vence)生活过30年。那里也是夏加尔最后的居住地,一座典型的地中海法国小镇,沿缓坡而建,四季阳光充盈,为画家所钟爱,马蒂斯、毕加索、夏加尔,或长或短都搬到这里住过一段时间。夏加尔活到98岁,比92岁的毕加索还要长寿,1985年去世后就葬在这座小镇,2000年我去那里游玩,专门拜谒过他和妻子的墓地。小镇有一个Maeght基金会美术馆,私人收藏且偏处一隅,却是法国20世纪现代艺术最重要的馆藏之一;主人名叫埃美·马格特(Aime Maeght),在现代艺术史上的地位有点像美国的古根海姆家族。布拉特当年就是由马格特聘请,在这座美术馆里做了30年馆长。

“我和夏加尔私交还不错,在他人生的最后15年,我们来往密切,因为当时我工作的地方离他家很近,经常会去工作室拜访他,一起吃饭聊天。”布拉特告诉我,“对于策展人来说,认识某个艺术家并不足够,还得设法了解他的内心,因为你在某一天要做的展览将是为了呈现他的故事而不是你自己的。我尽了最大努力,确保展览后半部分(1948~1985)的这些作品能展现出晚年夏加尔在这个小镇所发现的新色彩、新风格,他是一个始终都在探索中的现代艺术家。我们想通过这次展览探讨夏加尔作为20世纪的画家,其作品对21世纪的绘画有何意义。我们想证明好的艺术家在身后依然可以‘创造’对后世来说不可或缺的东西。”

阅读更多更全周刊内容请微信扫描二维码下载三联中读App,注册就有红包哦!

版权声明:凡注明“三联生活周刊”、“爱乐”或“原创”来源之作品(文字、图片、音频、视频),未经三联生活周刊或爱乐杂志授权,任何媒体和个人不得转载 、链接、转贴或以其它方式使用;已经本刊、本网书面授权的,在使用时必须注明“来源:三联生活周刊”或“来源:爱乐”。违反上述声明的,本刊、本网将追究其相关法律责任。
已有0人参与

网友评论

用户名: 快速登录

《立冬》现已上线即刻前往 App Store 搜索“三联生活节气”体验更多精彩。

《霜降》 《寒露》 《秋分》

微博@三联生活周刊
微信:lifeweek
扫描下载三联中读App
三联中读服务号