首页 > 文化 > 电影 > 正文

《怒海争锋》“悬疑”

2004-01-14 14:27 作者:曾焱 2004年第1期
在好莱坞大片中,反派角色的国籍历来折射国际政治气候,以前十之八九是德国人、俄罗斯人或者塞尔维亚人,而在伊拉克战争之后……他们都摇身一变成了法国人

作为2004年首发进口大片之一,奥斯卡影帝罗素•克洛(Rossell Crowe)主演的最新大片《怒海争锋:极地远征》1月23日将和中国内地观众见面。该片自2003年11月中旬在北美和英国上映后,票房和口碑双双飙升,被评价为惊心动魄的海战史诗。但是该片2003年12月31日在法国上映前后,却令法国舆论酸涩不已,政治观察家们品出片中不加遮掩的反法玄机。在好莱坞大片中,反派角色的国籍历来折射国际政治气候,以前十之八九是德国人、俄罗斯人或者塞尔维亚人,而在伊拉克战争之后……他们都摇身一变成了法国人

“在派特里克•欧布莱恩的原小说中,敌舰名号‘诺福克’,是美国舰,可是在好莱坞版本里,它变成了法国舰‘地狱号’。”法国《解放报》评论道,这部充满爱国主义和国家荣誉的影片令美国保守派人士十分兴奋,因为法国直截了当地成了靶子,这比将“法国薯条”改名为“自由薯条”更痛快。

英国畅销书作家欧布莱恩(Patrick O’Brian)从1969年开始撰写这部19世纪航海系列小说《Master and Commander》,讲述传奇的杰克•奥布雷船长和朋友史蒂芬医生的海上冒险的故事,书名如果直译应该是《主人和指挥官》,而不是影片现在的中文译名。到2000年欧布莱恩去世时止,他一共写了20部,售量达800万册。主人公在读者中的影响力可以比作成年人的“哈里•波特”,而作家本人也被英国文学界视为“自荷马以来最出色的写海的作家”。电影主要是根据第十部《在世界的另一端》改编。历史背景是1806年拿破仑执政时期,英法激烈争夺海上霸权。影片中罗素·克洛饰英国战舰“惊奇号”船长奥布雷,率197人出海,途中骁勇善战,令与英国争夺海权的法国吃了不少败仗,拿破仑大怒之下派出法国超级战舰“地狱号”。“惊奇号”在南美巴西海岸遇到超级风暴,又被“地狱号”和西班牙船队重创。但为了军人的荣耀,损伤惨重的“惊奇号”没有逃跑,反而在奥布雷率领下主动追击敌人,最终以少胜多把敌舰击沉。

好莱坞真是为了针对法国人而完全曲解作者意图和历史吗?如果以1806年为背景,小说的战争摹本之一确实是名垂战争史的1805年英法“特拉法加海战”(The Battle of Trafalgar)。当年10月,英国历史上的传奇海军司令纳尔逊(Nelson)率舰队在西班牙特拉法加角海面拦截法国和西班牙联合舰队,演出了帆船时代最大的一次海战。纳尔逊以己方没有损失一艘战船的微小代价,重创联合舰队,击沉和俘获对方18艘舰船,不但阻止了拿破仑进攻英国本土的计划,而且树立了此后英国的百年海上霸权。他自己在这次海战中受伤而死,被尊为民族英雄,他的品格和勇气在欧布莱恩小说的主人公奥布雷身上有很多移植。至于美国和英国之间的海上争夺,也是欧布莱恩写作的背景之一。英国依仗强大舰队对美国实施海上封锁,1807年英国枢密院颁布过一道法令,宣称与法国或其同盟者通商的船只都可以搜查,并阻挠美国和欧洲大陆的贸易。当年6月,美国军舰“切萨皮克”号开向地中海的时候,被英国“豹”号军舰开火打死打伤20多人,此后美国船只在海上遭英国捕获和扣留的有500多艘。1812年6月美国正式向英宣战,开始了第二次对英战争。

换在以往,英法战争也好,英美战争也好,编剧怎么编都没人介意。但是现在,伊拉克战争导致的美法政治阴影直接投射到了两国文化领域。法国文化界历来自诩为欧洲抗衡美国文化进攻的中流砥柱,双方互相讽刺本是常有的事,法国人以往在心态上还略占优势。但是美国在伊拉克问题上步步掌握主动,尤其是抓捕了萨达姆之后,法国在国际政治力量分配中面对美国的被动局面令法国各界越来越感到沮丧,心态也越来越敏感。影片《怒海争锋》的上映,只不过给2003年的法美文化冲突加上一个着重号而已。

2003年好莱坞的“法国坏人

《黑客帝国:重装上阵》:法国坏程序梅罗文加(Merovingian)

法国演员兰波特•威尔逊(Lambert Wilson)演的这个法国坏程序被认为是开了好莱坞反法风气之先,其实该片在拍摄期间并非就预见到美国和法国关系的恶化。只不过2003年春季全球首映时间正好赶在美国反法浪潮起来的节骨眼上,于是本来普通的反面角色难免带上了政治色彩。威尔逊本来能说流利的英式英语,但依照剧情被要求说令人发笑的法语,这个角色出场时间虽短,在法国媒体看来已经足够Mechant(法文为“坏”的意思):虽有保镖常伴左右,却是个虚张声势的没用家伙,每天沉溺在享乐和咒骂之中,被老婆摆布却得不到老婆的爱情……这和现实生活中美国人对法国人的评价似乎不谋而合。影片于法国上映后威尔逊曾经非常不安,当接受著名影视杂志《Premiere》采访时,他解释,自己寻思“这个角色并不足以让美国人讨厌”。

《特警雄风》 :国际犯罪分子蒙代尔(Alex Montel)

影片被法国报纸评价为“由一堆明星堆砌的烂动作片”:一支六人精英部队奉命将国际犯罪集团首脑押送到FBI,途中该首脑利用面对摄像机的机会,出价一亿美元悬赏助他逃脱的人,于是各路人马蜂拥而至。片中的国际犯罪分子蒙代尔又被安排成法国人,角色形象是虚荣而不可一世。更让法国人不快的是,扮演者马丁•内兹(Olivier Martinez)是在法国很得影迷和影评界好评的新一代帅哥偶像,他曾和朱丽叶•比诺什合作法国经典名片《屋顶上的轻骑兵》,和戴安•莲娜主演获2002年奥斯卡提名的《不忠》,而他和澳大利亚歌星凯莉•米洛的恋情尤其使他在法国影迷中拥有不错的形象,没想到却被美国人不当回事。

《特务亲家》 :精神变态者让-皮埃尔(Jean-Pierre Thibodoux)

这是名导安德鲁•弗莱明和大明星迈克尔•道格拉斯合作重拍的喜剧片,由华纳兄弟公司出品。据法国《解放报》报道,在该片的1979年原版电影里,根据当时政治环境的需要,第一反面角色是一个疯狂的南美独裁者,而新片里这个角色被改成了来自法国的精神变态者,一个滑稽可笑的同性恋。

《憨探奇案》 :疯狂商人索瓦士(Pascal Sauvage)

片中的坏蛋很不幸又是法国人:不知天高地厚的法国奸商在欧洲以建造私人监狱的方式敛财,并且密谋成为英国国王。这是一部英国联合电影公司的制作,但因为是好莱坞明星出演法国坏人,所以这笔账的一半还是算在了好莱坞头上。

阅读更多更全周刊内容请微信扫描二维码下载三联中读App,注册就有红包哦!

版权声明:凡注明“三联生活周刊”、“爱乐”或“原创”来源之作品(文字、图片、音频、视频),未经三联生活周刊或爱乐杂志授权,任何媒体和个人不得转载 、链接、转贴或以其它方式使用;已经本刊、本网书面授权的,在使用时必须注明“来源:三联生活周刊”或“来源:爱乐”。违反上述声明的,本刊、本网将追究其相关法律责任。

    相关文章

已有0人参与

网友评论

用户名: 快速登录

《立冬》现已上线即刻前往 App Store 搜索“三联生活节气”体验更多精彩。

《霜降》 《寒露》 《秋分》

微博@三联生活周刊
微信:lifeweek
扫描下载三联中读App
三联中读服务号